….Nuestro impacto..Our impact..Il nostro impatto….

….Empezamos nuestra andadura en 2010, y desde entonces, mas de 1000 surfistas de todas las edades, se han iniciado con nosotros en este maravilloso deporte. En nuestro club de surf, apostamos por una formación integral de los niños y jóvenes, desde una perspectiva holística e integradora. Creemos firmemente en el desarrollo de las personas a través del deporte, la socialización, el juego, la convivencia y la formación por parte de instructores, que son a su vez un modelo a seguir. Desde el año 2014, desarrollamos el programa de surf adaptado, con el cual, intentamos acercar este deporte a todas la personas con diversidad funcional..We started our journey in 2010, and since then, more than 500 boys and girls have started with us in this wonderful sport. In our club, we bet for an integral formation of the children and young people, from a holistic and integrating perspective. We firmly believe in the development of people through sports, socialization, play, coexistence and training by instructors, who are in turn a role model. Since 2014, we have developed the adaptive surfing program, with which, we try to bring this sport to all people with functional diversity..Abbiamo iniziato il nostro viaggio nel 2010 e da allora, più di 1000 surfisti di tutte le età, hanno iniziato con noi in questo meraviglioso sport. Nel nostro club, scommettiamo per una formazione integrale dei bambini e dei giovani, da una prospettiva olistica e integrativa. Crediamo fermamente nello sviluppo delle persone attraverso lo sport, la socializzazione, il gioco, la convivenza e la formazione da parte degli istruttori, che sono a loro volta un modello. Dal 2014, abbiamo sviluppato il programma di surf adattato, con il quale, cerchiamo di portare questo sport a tutte le persone con diversità funzionale….

 

1000+

….ALUMNOS APRENDIERON CON NOSOTROS..STUDENTS LEARNED WITH US..STUDENTI hanno imparato CON NOI….

….A surfear y amar las olas, el olor a salitre en la piel al final del día, y a disfrutar la vida en plena naturaleza..To surf and love the waves, the smell of salt on the skin at the end of the day, and enjoy life in the middle of nature..Per surfare e amare le onde, l’odore del sale sulla pelle alla fine della giornata e godersi la vita nella natura….

 

12+

….años creando comunidad, enseñando y aprendiendo a surfear..Years Serving communities, learning and teaching surf..ANNI DI INSEGNAMENTO E DI APPRENDIMENTO PER IL SURFING….

….A lo largo de todos estos años, hemos crecido en número de socios, llegando a tener la comunidad de surfistas infantiles mas grande de la isla. Las y los socios, son el alma de nuestros club y la razón de existir..Throughout all these years, we have grown in number of members, reaching the largest community of children surfers on the island. The partners are the soul of our clubs and the reason for existing..Durante tutti questi anni, siamo cresciuti in numero di soci, raggiungendo la più grande comunità di bambini surfisti sull’isola. I membri sono l’anima e la ragione di esistere del nostro club….

  

3

….Campeonatos de surf organizados..surf contest organized..

….Cada verano, organizamos una prueba del circuito de surf insular de Canarias; además de entrenar a nuestras chicas y chicos para la competición y participar de los diferentes campeonatos que se realizan en la isla..Every summer, we organize a stop of the insular surfing circuit of the Canary Islands; besides training our girls and boys for the competition and participating in the different championships that take place on the island..Ogni estate organizziamo una prova del circuito di surf insulare delle Isole Canarie; oltre ad allenare le nostre ragazze e ragazzi per la competizione e partecipare ai diversi campionati che si svolgono sull’isola….